인강어학시험커리어캠퍼스사전학점은행교원연수원잉글루 My서비스    로그인login
CNN
동영상뉴스 영어학습 올인올 통합사전
Today's Clip
Nancy Pelosi, Donald Trump Can Be Indicted in Office
- 낸시 펠로시, 트럼프 현직에서 기소될 수 있다고 밝혀

Words
Script
Translation
aspect 측면
investigation 조사
be indicted 기소되다 (cf. indictment 기소)
indicate 나타내다
sitting president 현직에 있는 대통령
open (결정되지 않고) 여지가 있는
resolve 결정하다, 결론을 내다
controversy 논란, 논쟁
no reservation 이의가 없는
conjecture 추측, 추정
Now, Nancy Pelosi did an interview that aired just a short time ago where she was asked about different aspects of the investigation into the president. And she was asked whether she believed the president could be indicted. I want you to listen to what she said.

“Everything indicates that a president can be indicted after he is no longer president of the United States.”

“What about a sitting president?”

“Well, a sitting president, when he's no longer president of the United States.”

“A president who is in office…”

“Right.“

“…could Robert Mueller come back and say, I am seeking an indictment?”

“I think that is an open discussion. I think that is an open discussion in terms of the law.”

So it's the Justice Department's opinion that a sitting president cannot be indicted. You sit on the Judiciary Committee. Do you believe that a sitting president can be indicted?

“You know, I haven't resolved that issue in my mind and I know it's one in controversy. But I will say this with no reservation whatsoever, Congress and president get out of the way of Bob Mueller. Let him finish his investigation and let the results be made public in America. That is the vital next step. Presuming what's going to happen beyond that is just pure conjecture.”

So you say you haven't resolved it. That sounds like it's an open question. What Nancy Pelosi is saying -- in your mind it's an open question whether a president can be indicted?

“It is.“
낸시 펠로시가 인터뷰를 한 내용이 조금 전에 방송되었는데, 그녀는 대통령에 대한 조사의 다른 측면에 대해 질문을 받았습니다. 그리고 그녀는 대통령이 기소될 수 있다고 믿는 지 여부에 대해 질문을 받았습니다. 그녀가 어떻게 말했는지 들어보시기 바랍니다.

“모든 것이 대통령이 더 이상 미국 대통령이 아닌 상태가 된 후에 기소될 수 있다는 것을 나타내고 있습니다.”

“현직 대통령인 경우라면 어떤가요?”

“현직 대통령…그가 더 이상 미국 대통령이 아닌 상태가 되어야 하죠.”

“현직에 있는 대통령이…”

“네.”

“(특검인) 로버트 뮬러가 (현직 대통령에게) 돌아와서 ‘기소를 할 예정입니다’라고 말할 수 있는 건가요?”

“그것은 논의의 여지가 있는 것 같습니다. 법적으로 봤을 때 논의할 여지가 있다고 생각합니다.”

법무부는 현직 대통령은 기소되지 못한다고 주장하고 있습니다. 법사위원회에 계신데요. 현직 대통령이 기소될 수 있다고 생각하세요?

“제 마음 속에서도 그 문제에 대해서는 결론을 내지 못했으며, 이것은 논란거리가 되는 부분입니다. 의회와 대통령이 밥 뮬러(로버트 뮬러의 애칭)를 방해해서는 안 된다는 점에는 이의가 없다고 말할 수 있습니다. 그가 조사를 마무리 짓게 하고 그 결과를 미국 내에서 공개하도록 해야 합니다. 그것이 필수적인 다음 단계입니다. 그 이후에 일어날 일을 예측하는 것은 순전히 추측입니다.”

아직 결정을 내지 못했다고 말씀 하셨는데요. 그것은 마치 아직 여지가 남아 있는 질문처럼 들리는데요. 당신이 생각하기에 낸시 펠로시가 말한 내용은, 대통령이 기소될 지 여부는 아직 여지가 남아 있는 질문이라는 것인가요?

“그렇습니다.”

L/C
Dictation
Speaking
Activity 1. Listening Comprehension   Listen 정답확인


1. 기사에 따르면, 낸시 펠로시는 어떤 내용에 대해 자신의 입장을 밝혔는가?
A. 트럼프를 탄핵시킬 수 있을 지 여부
B. 여성 하원의장으로서의 포부
C. 현직 대통령을 기소할 수 있는지 여부
D. 차기 대선 후보로서의 행보

2. 기사에 따르면, 미 법무부는 어떤 주장을 펼쳤는가?
A. 대통령직에 있어도 기소 가능하다.
B. 로버트 뮬러의 특검 내용을 지켜 봐야 한다.
C. 낸시 펠로시는 하원의장에서 사퇴해야 한다.
D. 현직 대통령은 기소할 수 없다.
1.
제출한 답:
89
해설
다음 문장에서 정답을 찾을 수 있다. “What Nancy Pelosi is saying -- in your mind it's an open question whether a president can be indicted?”에서 낸시 펠로시가 현직 대통령을 기소할 수 있는지 여부에 대해 답했다는 것을 알 수 있다. 따라서 정답은 (c)가 된다.
정답 (C)



2.
제출한 답:
89
해설
다음 문장에서 정답을 찾을 수 있다. “So it's the Justice Department's opinion that a sitting president cannot be indicted.”에서 미 법무부는 현직 대통령은 기소할 수 없다는 주장을 펼쳤다는 것을 알 수 있다. 따라서 정답은 (d)가 된다.
정답 (D)
Activity 2. Dictation Dictation 문제듣기 Dictation 정답확인


Now, Nancy Pelosi did an that aired just a short time ago she was asked about aspects of the investigation into the .

Activity 3. Speaking


<한글 표현>에 적당한 영어 표현을 다양하게 말해보세요.
You know, 나는 그 문제에 대해서는 마음에 결정을 내리지 못했다

<정답>
You know, I haven't resolved that issue in my mind.

<그 외 가능한 표현>
I haven't decided that issue in my mind
I haven't determined that issue in my mind
I haven't made up my mind about that issue

   


ⓒ 2014 Cable News Network. Turner Broadcasting System, Inc. All Rights Reserved.